約 6,328,540 件
https://w.atwiki.jp/nisya/pages/35.html
注)「#」の場合、rootユーザにて、「$」の場合、一般ユーザで操作 参考URL ・http //www.hot-linux.org/redhat/linux.php?rec_no=13 ・http //spaces.msn.com/lifemaster/blog/cns!A612044B26A605F1!111.entry? ・http //www.tmym.com/modules/xfsection/article-53.html ダウンロード ・ftp //xmlsoft.org/libxml2/ ・06/05/26時点で、libxml2-2.6.24.tar.gz ・http //www.php.net/downloads.php ・06/05/26時点で、PHP 5.1.4.tar.gz 展開とmake RedHat9 の場合デフォルトで入っているlibxml2のバージョンが低いため、 PHP5をコンパイル中に怒られる。だから、libxml2のバージョンを上げる # cd /usr/src # tar zxf libxml2-2.6.24.tar.gz # cd libxml2-2.6.24 # ./configure # make # make install PHP5の出番 # cd /usr/src/ # tar zxvf php-5.1.4.tar.gz # cd php-5.1.4/ # ./configure \ --with-apxs2=/usr/local/apache2/bin/apxs \ --enable-mbstring --enable-mbregex # make # make install 設定ファイル編集 # vi /usr/local/apache2/conf/httpd.conf 最終行に追加 AddType application/x-httpd-php .php AddType application/x-httpd-php-source .phps # cp php.ini-dist /usr/local/lib/php.ini テスト # vi /usr/local/apache2/htdocs/test.php ?php phpinfo();? 発生トラブル いまのところなし
https://w.atwiki.jp/gyakusai/pages/57.html
On Lawyers and Localization, Phoenix Wright Ace Attorney Justice for Allinterview http //www.siliconera.com/index.php/2007/01/18/on-lawyers-and-localization-phoenix-wright-ace-attorney-justice-for-all-interview/ Phoenix Wright Ace Attorney quickly found a fanbase with its clever writingand unique courtroom setting. This week Capcom is released the next installmentof the Phoenix Wright series entitled, Phoenix Wright Ace Attorney Justice forAll with a slightly more mature lawyer. Minae Matsukawa the producer of Justicefor All and Janet Hsu explain what is new in the sequel and speak about thegame’s localization. Phoenix Wright AceAttorney(海外版逆転裁判)は、その面白い文章と独特の法廷システムで、多くのファンを引き込みました。今週カプコンは、AceAttorneyシリーズとして、少し成長した弁護士と共にPhoenixWright Ace Attorney Justice forAll(海外版逆転裁判2)を発売しました。Justice forAllプロデューサーの松川美苗氏と翻訳スタッフのJanetHsu氏が、ゲームの翻訳について語りました。 In “Justice for All”, Phoenix is a seasoned lawyer. What has changedbetween the events in the first game to now? Justice forAllでは、Phoenix(成歩堂)は成長をとげた弁護士です。1作目と2作目の間で何か変化はありましたか? Minae Matsukawa (producer) Various things happened between the two games, butnothing important, per se. More than anything, we wanted to start “Justicefor All” at a point where the player would feel that Phoenix has grown andmatured a little since the first game. So while he’s not a rookie anymore, hestill doesn’t always know what to do. 松川氏:当然2つのゲームの間には、重要でないことも含めて、色々なことが起こっています。何よりも私たちは、Phoenixが成長したことをプレーヤーが感じるような雰囲気が、JusticeforAllの始まりにあると見せたかったのです。彼はもはや新米弁護士でない、いつも何をしたらよいかを知っています。 Phoenix gains a new skill in the series with help from the Fey family, theability to break “psyche locks”. How does this enhance the gameplay? Phoenixは、Fey(綾里)から、「サイコ・ロック」を破る新しい能力を得ます。これによって、ゲームはどのように進行しますか? Minae Matsukawa Gameplay-wise, the Psyche-Lock system adds to theinvestigation segments by providing players with a chance to interact withcharacters to obtain different kinds of information that Phoenix couldn’totherwise. It also gave the investigation segments a sense of direction and apurpose. I think this enhances the investigation segments and makes them morebalanced with the courtroom portion. 松川氏:サイコ・ロックシステムは、プレーヤーにPhoenixが今まで得ることが出来なかった、異なる種類の情報を得るために登場人物と接する機会を提供することによって、探偵パートをより面白くします。探偵パートに進行方向と目的を与える役目を果たしています。これが探偵パートを強化して、法廷パートとより釣り合うようにしています。 How did you come up with the name puns for the characters in Phoenix Wright AceAttorney Justice for All? あなたはどのようにPhoenix Wright Ace Attorney Justice forAllでの各キャラクターの名前の考えましたか? Janet Hsu (localization) Some of the names were based on the character’spersonality, background or some other aspect, and some were simply visual gags.In the case of episode 3, a lot of them were the original names Mr. Takumiwrote for the Japanese version, since the names were already English puns tobegin with. JanetHsu(翻訳担当):キャラの個性、背景、見た目、その他の面に基づいたものです。3話では、巧氏が日本用に考えた名前が、既に英語のダジャレになっていました。 Speaking of characters who was your favorite character to write dialoguefor? キャラの会話を書くに当たって、あなたの好きなキャラは? Janet Hsu Personally, I enjoyed writing Franziska von Karma and AdrianAndrews. Franziska actually has a lot more depth than people give her creditfor, but you’ll have to get to the end to find out why. Adrian is a very deepcharacter, and I think she is one of the more realistic and human characters ofthe game, along with Acro. Jean Pierre (JP) Kellams, who wrote episode 3, sayshis favorite character is Moe by far because he is such a stooge. Janet Hsu:個人的に、Franziska von Karma(狩魔冥)と AdrianAndrews(華宮霧緒)の会話は書いていて楽しかったです。最後までプレイすればわかりますが、Franziskaは見た目よりずっと深いキャラクターです。Adrianもまた、非常に深いキャラで、Acro(アクロ)と同様、彼女はゲームの中のキャラクターでありなが、非常に現実的な人物だと思いました。JeanPierreKellams(3話翻訳担当)は、Moe(トミー)もまた深いキャラであったので、一番好きだと言っています。 What were some of your favorite jokes or lines that you put in the game?あなたがゲームを入れた好きな冗談は何でしたか? Janet Hsu One word chewing gum. I don’t want to spoil the scene any morethan that. Look for it in episode 4. As for episode 3, JP says he enjoyedwriting pretty much everything Moe said. His exact words were, “Moe Curls ForThe Win!” On the serious front, I loved writing the scene where a certainsomeone had a discussion with Phoenix about what it is to be a lawyer. JanetHsu:一つ目はチューインガム。ネタバレになるので詳細は話しません。4話にあるので探してください。3話に関しては、JeanPierreKellams(3話翻訳担当)がMoeが言ったすべてを書くのが楽しかったと言います。確か、 MoeCurls For TheWin! 後はシリアスな場面、Phoenixが弁護士について議論する場面を書くのが興味深かった。 The Phoenix Wright series has become a pretty large hit. Was the success of theseries surprising? PhoenixWrightシリーズは、かなり大きなヒットになりました。シリーズの成功に驚きましたか? Minae Matsukawa Gyakuten Saiban (as it’s known in Japan) started out smallhere as well. The original team that made it was no more than a handful ofdedicated people, and to see it become so popular around the world isdefinitely surprising. We’re very happy to have the opportunity to bring thisgame to fans outside of Japan. 松川氏:PhoenixWright(日本では逆転裁判)は、日本と同じく小規模なスタートでした。最初のファンはほんの少数の熱心な人々でしかありませんでした、その後、世界中で人気が出てきたことは明らかに驚くべきことです。私たちは、日本以外にも非常に熱心なファンがいることを幸せに思います。 If this game is successful too (and we hope it is) is there hope for morePhoenix Wright games in the future? このゲームがもっとヒットしたならば(そして、私たちも望んでいます)、PhoenixWrightシリーズの続きに関する要望が、将来実現しますか? Minae Matsukawa If “Justice for All” does well, we will definitelyconsider bringing out more Ace Attorney games overseas in the future. 松川氏:Justice forAllが成功すれば、私たちは将来、続きのPhoenixWrightシリーズを海外で出すことを考えるでしょう。 ▲ページ上へ▲
https://w.atwiki.jp/japan_dorama/pages/2320.html
ここで主に扱っているサイト。 http //www.miomio.tv/ent/japan/ 最強といえばこれ、色んなサイトのよせあつめらしい なんせほとんどの番組が存在します。 但し詐欺サイトにとばされたりやらで結構危ないので注意。 専用のPC用意してそれでアクセスしたほうが安全。 fc2 アメリカサイト 最強でしたがイロイロ当局の手がはったらしく今は見る影もありません。 Dailymotion http //www.dailymotion.com/jp それなりに残ってます。 Pandora http //www.pandora.tv/ 韓国サイト 最近はどうなんだろう、みてないからわからない。 Tudou http //www.tudou.com/ 快適、日本語検索も可能。かなりの動画があがってるのでもっと軽くなれば最強 止まりやすいので時間帯によるとだめなときも・・・ 56.com http //www.56.com/ 中国、日本語検索不可、規制されてない中国のサイト、今のところ快適、よく全く見られなくなる。 mgoon http //www.mgoon.com/ 韓国、数はかなり、日本語検索可能、最初にCMがながれる。重い youku http //www.youku.com/ 中国、日本からのアクセスは規制、proxy通す必要あり。 下記が詳しいので参考に。 http //www.anime-index.com/news/youku-news.php firefoxとかchoromeとかだと自動で切り替えてくれるツールがあるので便利です。 ご意見ご要望で質問いただければ答えます。 Veoh http //www.veoh.com/ ソフトのインストールしないと5分しかみられない。 検索に日本語が使えない。消されやすいので最近はさがしてない。 その他。 ※大した検証はしていないのであくまで自己責任で。 大御所 ニコニコ動画 http //www.nicovideo.jp/ You Tube Japan http //jp.youtube.com/ アップ時間が短いので長時間ものには向かない。 かなりゆるくなってるらしく映画とかも上がってることもあります。 タイトル偽装やらサイズやら反転やら速度調整やらありますけど PeeVeeTV http //peevee.tv/ Vimeo http //www.vimeo.com/ Metacafe http //www.metacafe.com/ Vreel http //beta.vreel.net/index.php?q=channels ひまわり動画 http //himado.in/ Blip.tv http //blip.tv/ Stagevu http //stagevu.com/ Saymove http //say-move.org/ ポチエラ動画 http //sute6db.birdland.co.jp/main/ eyeVio http //eyevio.jp/ Brightcove http //www.brightcove.com/ GUBA http //www.guba.com/ Any6 http //any6.jp/ ClipShake http //www.clipshack.com/ grouper http //www.grouper.com/ CASTPOST http //www.castpost.com/ iFilm http //www.ifilm.com/ Soapbox http //soapbox.msn.com/ LiveVideo http //www.livevideo.com/ Metacafe http //www.metacafe.com/ なんとか動画 http //nantokadoga.com/ Break.com http //www.break.com/ Daum tv http //tvpot.daum.net/ Yahoo!Video http //video.yahoo.com/ WAT TV http //www.wat.tv/ zoome http //www.zoome.jp/ MY Video http //www.myvideo.de/ USTREAMhttp //www.ustream.tv/ アダルト色強いため直リンしません。 Tube8 ttp //www.tube8.com/search.html?q=japanese MEGAROTIC ttp //video.megarotic.com/?c=videos
https://w.atwiki.jp/fuzzyloop/pages/4.html
VALKYRIE PROFILE -HARDでやってみたよ!!- CHAPTER 0アルトリア山岳遺跡 CHAPTER 1 CHAPTER 2グッドエンディングのために1 CHAPTER 3 28periodグッドエンディングのために2 奇岩洞窟(カミール村) ローム丘陵のカラクリ屋敷 CHAPTER 4 28periodグッドエンディングのために3 サッカス侵食洞 暗黒塔ゼルヴァ レザード・ヴァレスの塔 ブラムス城 CHAPTER 5 28period炎の城塞 アークダインの遺跡 CHAPTER 6 28periodグッドエンディングのために4 CHAPTER 7 28periodグッドエンディングのために5 CHAPTER 0 キャラ 場所 アイテム アリューゼ アルトリア ドラゴン・スレイヤー ジェラード アルトリア - アルトリア山岳遺跡 ※途中の石柱は攻撃する事で進路ができる。 アイテム 天空の瞳、鉄格子の鍵、不老不死の書、植物の種子×3 、トレジャー・サーチ、 エレメント・セプター、ベラドンナ 、クリス晶石、セボリー、エンジェル・キュリオ ジギタリス、ファイア・ランス、ラピス晶石 CHAPTER 1 CHAPTER 2 グッドエンディングのために1 ジェラベルンでルシオのイベントを見る CHAPTER 3 28period キャラ 場所 アイテム 那々美 海藍 護神刀"竜仙" カシェル カミール村 名剣ヴェイン・スレイ グッドエンディングのために2 鈴蘭の草原でイベント確認 奇岩洞窟(カミール村) アイテム 名剣フレアバゼラート、バスタードソード ローム丘陵のカラクリ屋敷 ※カラクリ時計の進路(↓→→→↑←←↑↑→→↓↓→) Item 天空の瞳、アデプト・イリュージョン、ガッツ、 幻衣ミラージュローブ、昂悪の鏡 Enemy ネクロンアイデアス、キマイラ(BOSS) CHAPTER 4 28period Charactar Place Item エイミ ヴィルノア - ジェイクリーナス クレモルンフェラン - ロレンタ フレンスブルグ 注 グッドエンディングのために3 レザード・ヴァレスと会話 ブラムス城クリア サッカス侵食洞 ※汚水が流れ出るところはしたの階の黒い球体に晶石をあてるといい ※その後爺さんから封印の器具をもらう Item 天空の瞳、ストライク・エッジ、名剣フレア・バゼラード Enemy ルーフクリープス、ハルピュイア、ドラゴンゾンビ、クラブ・ジャイアント、 モンスラスグロウフライ、クラーケン(BOSS) 暗黒塔ゼルヴァ ※紫色の障害物については上階の心臓を攻撃するといい Item 天空の瞳、ヒット、ポイズン・ブロウ×2、バスタードソード、ウォー・ハンマー、 オート・アイテム、クリス晶石、マンドレイク、名剣フレアバゼラート、 聖遺物、セボリー、透過薬×2、ライトニング・ボルト、ノイズ・アロー、 植物の種子、ラピス晶石 蘇生秘法書、聖剣ロスト・セラフィ、蛇矛バシリスク Enemy クラインソウル、アンデッドカーカス、レッサーデーモン、 ファイア・エレメント、アイアンゴーレム、インフェリアー、 ヘル・サーヴァント(BOSS) レザード・ヴァレスの塔 ※ Item ウォー・ハンマー、天空の瞳、スプラッシュ、ベラドンナナ、クール・ダンセル 不老不死の書、アサ経典、バスタード・ソード、黄水晶×2、アイシクル・エッジ ダンシング・ソード、ラピス晶石、オーディナリィ・シェイプ、卑金属 配列変換の宝珠、タイマーリング、エーテル・セプター Enemy ワイズ・ソーサリア、ブラッドサッカー、フェイテルグリマー、マンティコア ドラゴントゥースウォーリア、ドラゴンゾンビ レザード・ヴァレス(BOSS) ブラムス城 CHAPTER 5 28period Charactar Place Item 詩帆 海藍 - ルシオ ジェラベルン - メルティーナ フレンスブルグ - 炎の城塞 Item 天空の瞳、シャドゥ・サーヴァント、エストック 、ダーク・セイヴァー、グールパウダー ストーン・トウチ 、ランサー、紅蓮の宝珠、ソウル・スレイヤー ミトラの聖水、紅蓮剣インフェルナス、久遠の灯火 Enemy リブフォーリジャー、レディッシュブラウ、ネクロフィリア、 ファイアエレメント(BOSS) アークダインの遺跡 Item 猛禽の爪、レデュース・パワー×2、ベラドンナ、レジスト・マジック、天空の瞳 デーモンスレイヤー、コンボ・ジュエル、レデュース・ガード×2、ビースト・スレイヤー、 セボリー、クリス晶石、スタン・チェック、植物の種子、エストック、ダークネス・アロー、 レジスト・ダメージ、エーテル・セプター×2、ラピス晶石、スタン・マジック、ランサー、 ダーク、マイティ・チェック、 スター・ガード、聖杖アドヴェンティア、聖衣ブリタニア・ガーブ Enemy リブフォーリジャー、レディッシュブラウ、ネクロフィリア、 レイバーロード(BOSS) CHAPTER 6 28period Charactar Place Item グレイ アークダインの遺跡 - ジェイル クレモルンフェラン - バドラック ヴィルノア 手織りのバンダナ グッドエンディングのために4 このCHAPTERまでにルシオを神界転送する必要がある。 CHAPTER 7 28period Charactar Place Item ジェイル クレモルンフェラン - バドラック ヴィルノア 手織りのバンダナ グッドエンディングのために5 CHAPTER開始前にルシオのイベントを確認。(発生しなければベストエンディングへは不可)
https://w.atwiki.jp/ny1test/pages/17.html
#twitter_widget_profile
https://w.atwiki.jp/md10/pages/26.html
ASINが有効ではありません。 [429] Client error `POST https //webservices.amazon.co.jp/paapi5/getitems` resulted in a `429 Too Many Requests` response { __type com.amazon.paapi5#TooManyRequestsException , Errors [{ Code TooManyRequests , Message The request was de (truncated...) ASINが有効ではありません。 ASINが有効ではありません。 ASINが有効ではありません。
https://w.atwiki.jp/saigasikito/pages/11.html
コメントプラグイン @wikiのwikiモードでは #comment() と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_60_ja.html たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/okamo_sec/pages/22.html
HTTPを用いた基本的な通信にはすべて対応していると思われます。 導入から
https://w.atwiki.jp/cimanroda/pages/35.html
パパ☆ 生放送:http //live.nicovideo.jp/watch/co1240649 コミュニティ:http //com.nicovideo.jp/community/co1240649 サブコミュニティ:http //com.nicovideo.jp/community/co1429627 アカウント:http //www.nicovideo.jp/user/9042636 大百科:http //dic.nicovideo.jp/l/パパ☆ Twitter:http //twitter.com/papa_cool Ameba:http //profile.ameba.jp/papa-ba-ba こえ部:http //koebu.com/user/papa2525
https://w.atwiki.jp/handsrecs/pages/36.html
PHP セッション // セッションスタート session_start(); // セッション変数初期化 $_SESSION = array(); // セッション破棄 session_destroy(); セッションを破棄する前にセッション変数を初期化する 日付 文字列日付形式変換 // 2009年10月5日 → 2009-10-5 date( Y-m-d , strtotime( 2009年10月5日 )); 2038年問題 http //www.revulo.com/blog/20070412.html http //www.syuhari.jp/blog/archives/198 DateTimeによる日付操作 オブジェクト生成 $datetime = new DateTime( 2009-02-10 ); 出力形式(xxxx年xx月xx日) $datetime- format( Y年m月d日 ); 翌日 $datetime- modify("+1 day"); 配列 削除 unset($data[ delete_key ]); ソート ksort($dateArray); // キーソート昇順 krsort($dateArray); // キーソート降順 配列の検索 in_array(検索値, 検索配列); // true あり false なし 型変換 数値→文字列 strval($int) 文字列 小文字→大文字 strtoupper( yyy )